●하하허허●

표지판속의 인생여정

형광등이 2007. 5. 17. 14:33


        

* 도로 교통 표지판에 담긴 인생 역정

(제공:路 石)






 

 

 

 

* 버섯도 신기해요. 감상하이소!                                                             

 

                                                              























































 


 


 

;;;;;;;;;;;;

Silver threads among the gold

銀    髮

Georgia O'keeffe

1. Darling, I am growing old.

여보, 나 늙어 가고 있소

Silver threads among the gold

이젠 금발 속에 은빛 머리카락들

Shine upon my brow today.

내 이마 위에서 희끗거리고 있소

Life is fading fast away

인생은 빠르게 사라져 가고 있소.

But my darling, you will be, will be

하지만 내 사랑, 당신은 내게

Always young and fair to me,

 언제나 젊고 아름다울 것이오.

Yes, my darling you will be

 진정 내 사랑, 당신은 내게

Always young and fair to me

  언제나 젊고 아름다울 것이오

2. When your hair is silver-white

당신 머리카락 새하얗게 되고

And your cheek"s no longer bright

 당신 볼의 윤기가 사라졌을지라도

With the roses of the May

 나는오월의 장미를 바치고

  I will kiss your lips and say

   그대의 입술에 키스하며 말하리니

Oh, my darling, mine alone, alone,

오, 내 사랑, 나만의 사랑

You have never older grown,

당신은 결코 늙지 않았소.

Yes, my darling, mine alone,

정말, 내 사랑, 나만의 사랑

You have never older grown.

당신은 결코 늙지 않았소.

3. Love can never more grow old,    

사랑은 결코 늙을 수 없네

Locks may lose their brown and gold

열쇠의 금빛 광택 벗겨지고

Cheeks may fade and hollow grow

두 볼 은 시들고 야위더라도

But the hearts that love will know

사랑하는 마음 사이에는

But my darling, you will be, will be

하지 만 내 사랑, 당신은 내게

Always young and fair to me,

 언제나 젊고 아름다울 것이오.

Yes, my darling you will be

 진정 내 사랑, 당신은 내게

Always young and fair to me

  언제나 젊고 아름다울 것이 오

 

 

 

 

'●하하허허●' 카테고리의 다른 글

함께 떠나요  (0) 2007.06.04
불타는 밤  (0) 2007.05.27
여보! 자주 좀 밀어넣어줘요  (0) 2007.05.17
바바리맨의 굴욕사건(동)  (0) 2007.05.16
웃으면 福이 와요  (0) 2007.04.18